А на съемках эпизода у пивного киоска, где Трус со словами "Жить, как говорится, хорошо!", делает глоток пива, Георгий Вицин наотрез отказался пробовать алкоголь, поскольку был совершенно непьющим. Поначалу ему решили заменить напиток на сироп шиповника, но режиссер вскоре понял, что зритель увидит фальшь. После нескольких дублей актер все же согласился перейти на пиво. Ну а легендарная фраза Вицина – "Чей туфля? А, мое. Спасибо!" – и вовсе была абсолютным экспромтом артиста. Гайдай всячески приветствовал актерские импровизации и наиболее удачные старался использовать в кадре.
Перед выходом на экран комедии "Бриллиантовая рука" режиссеру пришлось вносить в окончательный монтаж множественные правки от Госкино. Часть сцен была вырезана, а некоторые фрагменты переозвучены. К примеру, управдом в исполнении Нонны Мордюковой, обращаясь к жене Семена Семеновича Горбункова, должна была произносить фразу: "Я не удивлюсь, если завтра выяснится, что ваш муж тайно посещает синагогу". Однако цензоры рекомендовали заменить слово "синагога" – с тех пор Горбунков, по предположению управдома, ходит к любовнице.
Актеры рассказывали: когда съемки фильма "Кавказская пленница" еще продолжались, многие припоминали Владимиру Этушу фразу товарища Саахова: "Шляпу сними", которая родилась у него прямо на площадке. А подсобные рабочие постоянно приветствовали друг друга словами "Бамбарбия! Кергуду!". Заметив это, Леонид Гайдай произнес: "Если рабочие смеются, значит, будет смеяться вся страна!" Собственно, так оно и вышло.
В первоначальном варианте знаменитую фразу Балбеса "А в соседнем районе жених украл члена партии!" должен был произносить герой Фрунзика Мкртчяна, но при чтении сценария чиновники потребовали убрать эти слова. По мнению высокопоставленных лиц, это могло оскорбить партийную верхушку. Тогда Юрий Никулин, сославшись на кавказский акцент Мкртчяна, посоветовал Гайдаю передать эти слова его герою. Оказалось, что дело совсем не в интонации, а в персонаже. В устах Балбеса, сплевывающего арбузные семечки, фраза о члене партии прозвучала настолько глупо, что казалась его очередной выдумкой и никак не очерняла партийных функционеров. Как, впрочем, и другие высказывания, произнесенные легендарной троицей. К примеру, "Да здравствует наш суд, самый гуманный суд в мире!".
Картину Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию" цензура оценивала с особенной строгостью, ведь речь в ней шла об исторической личности государственного масштаба. В частности, изначально на вопрос Бунши в образе царя – "За чей счет этот банкет? Кто оплачивает это изобилие?" – звучал ответ: "Народ, батюшка, народ". Но худсовет решил, что это слишком явная ирония над советской властью, и комедия вышла с фразой: "Во всяком случае, не мы". А в сцене приема шведского посла, царь-Бунша в исполнении Юрия Яковлева произносит не "За мир и дружбу", как предполагалось изначально, а знаменитую – "Гитлер капут!". Ну а концовка фразы Жоржа Милославского "Граждане! Храните деньги в сберегательной кассе... Если, конечно, они у вас есть" была придумана Леонидом Куравлевым прямо во время съемок и прочно вошла обиход советских граждан.
Героев комедий Гайдая любят и помнят, его фильмы с годами не устаревают, а, напротив, завоевывают все новых почитателей. Недавно стало известно, что в России скоро появится первый онлайн-музей Леонида Гайдая. Его посетители смогут принять участие в интерактивной игре, в процессе которой у них появится возможность ближе познакомиться с биографией режиссера. Как отмечают создатели музея, этот проект на сегодняшний день единственный, полностью посвященный мастеру советского комедийного кино.
06 февраля 2021 года. ГТРК "Нижний Новгород"