"Свадьба Фигаро": на языке оригинала, с бассейном и в современных костюмах

19:02
16.02.21
0
1066
00:00
/
480
480
360
240
Читать далее
В нижегородском театре оперы и балета завершились премьерные показы "Свадьбы Фигаро". Зрители должны были увидеть постановку еще в апреле прошлого года, но пандемия внесла свои коррективы. За 10 месяцев удалось довести спектакль до совершенства и удивить поклонников классического искусства неординарными режиссерскими решениями. О них расскажет Елена Гомонова.



Впервые за последние 30 лет - на языке оригинала. Оперу "Свадьба Фигаро" актеры исполняют на итальянском. Для этого артисты ставили правильное произношение и занимались с преподавателем по вокалу на итальянском языке  - Джанлукой Пальюзо. И зрители смогли погрузиться в события в испанском замке более чем двухсотлетней давности. Вот только замок заметно преобразился и приобрел элементы современной действительности. Здесь и бассейн, и стильная гардеробная и лаконичная меблировка. Ещё органичнее вписываются в новый стиль спектакля образы героев. 
 
Дарья Колотилова, Зритель: Мне нравится симбиоз современности и Моцарта. Это очень нестандартно. Но я вообще очень люблю такую тенденцию, что сейчас обновляют оперу. 

А за клавесином в оркестровой яме - сам дирижер-постановщик Иван Великанов. Он повторил трюк Моцарта, который дирижировал и одновременно играл на инструменте. Благодаря решению художника-постановщика, лауреата премии "Золотая маска" Виктора Шилькрота удалось грамотно разместить на небольшой сцене хор, декорации и солистов. Партию Фигаро исполняет приглашённый артист Большого театра Олег Цыбулько. 
 
Анна, Зритель: И декорации шикарные, и исполнение, и музыка, оркестр - супер. С как они все это изображают, а как они ругаются. И за коленку. Вот этот весь итальянский хаос они смогли передать на что процентов.

Кстати, что касается декораций, то монтаж сценического пространства занимает несколько дней, поэтому премьерные показы прошли друг за другом. На сцену направлены видеокамеры, которые транслируют на экран для зрителей важные детали. Этот режиссерский ход ещё раз напоминает о том, что опера, которая написана больше двух веков назад может быть очень понятной и естественной в настоящем. 
 
Дмитрий Белянушкин, Режиссер-постановщик оперы "Свадьба Фигаро" в Нижегородском государственном академическом театре оперы и балета им. А.С. Пушкина: Мы стираем в какой-то степени границу между этим героями и зрителем. Когда мы видим в париках и каких-то костюмах стилизованных 17 или 18 века артистов, мы думаем, что это про каких-то героев из дальних времен. Это не про нас. А здесь мы увидим людей, одетых также. И мы поймём, что все эти проблемы, переживания, эмоции, хитросплетения очень актуальны для нашего зрителя, для человека в целом.

Постановку должны были увидеть ещё в апреле прошлого года, но из-за пандемии премьеру пришлось отложить. И всё сложилось более, чем удачно: удалось блестяще подготовиться и приобрести необходимое оборудование. Все партии исполняются на итальянском языке. Для того, чтобы смысл оперы был понятен зрителям, купили специальный экран, который демонстрировал перевод. 

16 февраля 2021 года. ГТРК "Нижний Новгород"

Возврат к списку